Po&sie 128-129
Adieux
À Henri Meschonnic, par Denis Thouard
À Martine Broda, par Esther Tellermann et par Yves di Manno
Divan occidental oriental II
Giacomo Gambale Un héritage arabe et coranique dans la poésie de Giuseppe Ungaretti, traduit et présenté par Philippe Audegean
Du monde entier
Lucain La Pharsale, traduit et présenté par Jean-Paul Gillet
Dionysios Solomos La Femme de Zante, traduit et présenté par Gilles Ortlieb
Georges Veltsos Trois poèmes, traduits par Vincent Sauge
Maciej Niemiec Sept poèmes, traduits par Fernand Cambon et l'auteur
Victor Sosnora La maison de jours, traduit par Olga Belova et Jonathan Baillehache
Nathaniel Tarn Gondwana, traduit par Auxeméry
Muzafer Bislim Le monstre des Sept Mers, Poésies rrom traduites et présentées par Pierre Chopinaud
Petr Král Tournants puis
Bernard Noël Un pays vers le rêve
Michaël Batalla Théorêvrie de la source. largo
Gisèle Berkman Nul Sprechgesang
Matthieu de Boisséson Poèmes
Denis Rigal En Temps de Détresse
Benoît Vincent Ambo i lati (extraits)
Laurent Zimmermann Poèmes
Nora Philippe Dix poèmes
Jean-Loup Trassard Un jour qui était la nuit
Dix-neuvième siècle
Erich Auerbach À propos de l'imitation sérieuse du quotidien, traduit par Robert Kahn
Olivier Schefer Romantisme et oeuvre d'art totale - Variations sur la totalité
Poésie & musique & poésie
Gilbert Rouget Formes africaines traditionnelles non prosaïques, traduit par Martin Rueff
Aliocha Wald Lasowski Schumann au mouchoir de soi(e)