Po&sie 130
Jean Métellus Haïti, suivi d'une note de Claude Mouchard
Michel Deguy Cent trente numéros...
Ingeborg Bachmann
Martin Rueff « Un jour viendra »
Françoise Rétif « De moi sans fin poussent des mains »
Petite anthologie
Poèmes d'une écolière (1942-1945)
Journal de guerre (1945)
Éléments de biographie
L'étrange musique
Musique et poésie
Je ne connais pas de monde meilleur
Bachmann-Celan
L'alliance d'amour avec les morts - Trois lettres d'Ingeborg Bachmann présentées et traduites par Bertrand Badiou
Paul Celan Deux poèmes de retour, traduits et présentés par Jean-Pierre Lefebvre
Études
Susanne Böhmisch Quelles voix dans l'altérité ? Ingeborg Bachmann et Paul Celan
Barbara Agnese Un seul pays ne suffit pas - La collaboration de Ingeborg Bachmann à deux revues internationales
Alice Hattenville William Turner / Ingeborg Bachmann - La lumière en face
Barbara Agnese De la maison de l'être à la colonie pénitentiaire - Ingeborg Bachmann et Martin Heidegger, traduit de l'allemand par Christophe Martin
Giuseppe ungaretti
Ingeborg Bachmann « ... la première chose que j'entendis de lui, ce ne sont pas ses paroles, mais son rire, son rire... »
Yves Bonnefoy Un visage dans des poèmes - Le Nouveau Meridiano des poèmes de Giuseppe Ungaretti
Carlo Ossola « Comme une blessure de lumière dans l'obscurité » - Ungaretti poète européen, traduit de l'italien par Martin Rueff
Deux poèmes manuscrits du fonds Ungaretti, traduits de l'italien par Michel Deguy et Martin Rueff