Nouveau : -5% dès 30€ | -10% dès 50€

Livraison offerte  !
Recyclivre, l'occasion fait le lien

Le grand livre des proverbes créoles. Ti-pawol

Raphaël Confiant
  • 13/10/2004
  • Presses du Châtelet
NC (0 avis)
Couverture de Le grand livre des proverbes créoles. Ti-pawol par Raphaël Confiant

Résumé

Née dans la première moitié du XVIIe siècle, la langue créole est une mosaïque d'une extraordinaire richesse. Aux legs amérindiens sont venus s'ajouter les dialectes des colons français, des Noirs d'Afrique de l'Ouest et, plus récemment, des Coolies d'Inde ou de Chine.

Classés par ordre alphabétique, les thèmes abordés dans cet ouvrage regroupent des proverbes issus des différents territoires de la Créolité: Louisiane et Guyane, îles des Antilles - Martinique, Guadeloupe, Marie-Galante, Dominique, Sainte-Lucie, Trinidad... - ou de l'océan Indien - la Réunion, Maurice et les Seychelles.

Chacun, au sein de ce riche creuset, possède en effet ses propres mots pour dire le danjé, la jalouzté, la libèté, la konfians ou encore le Bondié, legzistans, linosans, lespwa...

Ces proverbes, souligne Raphaël Confiant, démontrent que le peuple créole est une collectivité humaine complexe et diverse, riche de sa générosité, forte de ses contradictions, parcourue d'élans tantôt désespérés, tantôt égrillards... universelle pour tout dire.

Anba latè pa ni plézi. (Martinique: Sous terre, il n'y a pas de plaisir.) Il faut profiter de notre séjour terrestre.

Miziwé set fwa avan ou koupé. (Martinique: Il faut mesurer sept fois avant de couper.)

Il faut tourner sa langue sept fois dans sa bouche avant de parler.

Fo pa antré an lagiè san baton. (Guadeloupe: Il ne faut pas entrer dans une guerre sans bâton.)

L'imprudence peut avoir des conséquences graves.

Foutans i angres pa kochon. (La Réunion: La paresse n'engraisse pas le cochon.)

À trop paresser, on finit par dépérir.

Kras anler, tonb laho néné. (Maurice: Crachez en l'air, cela vous retombera sur le nez.)

Il faut se méfier de certains propos que l'on tient.

A mizè ki fè tig manjé latè gra. (Guyane: C'est la misère qui pousse le tigre à manger de la terre glaise.) La misère conduit inévitablement aux humiliations.

Chat pa la, rat ka bay bal. (Sainte-Lucie: Quand le chat n'est pas là, les rats organisent des bals.)

Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.

Produit indisponible !

Nous n'avons plus d'exemplaire disponible pour le moment mais chaque jour nous remettons plus de 8000 produits en stock.

Produit indisponible !

Ces livres pourraient aussi vous plaire

Chargement en cours

Donnez une seconde vie à vos livres !

  • Facile et rapide
  • Paiement en 48H
  • Expédition gratuite
Scanner pour télécharger l'application
QR Code
Disponible sur l'Apple Store Disponible sur Google Play

Autres livres liés à Raphaël Confiant

Avis des lecteurs Recyclivre

NC (0 avis)

Aucun avis pour le moment

Donnez votre avis sur le contenu du livre. 

Donnez votre avis

Abonnez-vous à notre newsletter

Sélection lecture et Bons plans
Chargement en cours