Recyclivre, l'occasion fait le lien

Grandes pages de la canso : 1208-1219, chanson de la croisade contre les hérétiques d'Albigeois ou Cathares

Guillaume de Tudèle
  • 03/07/2012
  • Editions Christian Salès
NC (0 avis)
Couverture de Grandes pages de la canso : 1208-1219, chanson de la croisade contre les hérétiques d'Albigeois ou Cathares par Guillaume de Tudèle

Résumé

Découvrir la Canso (ou « Chanson de la croisade contre les Albigeois »), chef d'oeuvre de la littérature occitane du Moyen Age, c'est s'engager au coeur d'une cité, d'une société, d'une civilisation, si proches des nôtres qu'on les croirait rêvées depuis aujourd'hui : mais un monde dont les valeurs seraient plus exigeantes, plus généreuses, même au coeur des pires batailles. C'est pénétrer par la magie d'une langue soeur - l'Oc médiéval - dans la conscience des peuples d'Oc du XIIIe siècle, entrés en résistance contre les croisés du pape, de l'abbé de Cîteaux et de Simon de Montfort, bientôt épaulés par la monarchie capétienne. Prêter son coeur à un cri de combat qui a la force d'un chant d'amour.

Ce livre propose un choix de textes originaux de la Canso, présentés et annotés par Anne Brenon, accompagnés de leur traduction en français (A.B.), en anglais (Janet Shirley)... et enfin en musique, par Christian Salés.


Discovering the Albigensian crusade song, or Canso, a masterpiece of Occitanian literature from the Middle Ages, is like exploring the heart of a city, a society, a civilisation so close to our own that one might imagine it as the product of today's dreams but with values that seem more demanding and more generous than our own, even in the heated throes of battle. The magic of a sister language to French (medieval Oc) takes us into the consciousness of the peoples of Oc in the 13th century as they resisted the crusaders of the Pope, of the Abbot of Cîteaux and of Simon de Montfort, soon supported by the Capetian monarchy. Discovering the Canso is like lending our hearts to a war cry that has the force of a love song.

This book contains a selection of original texts from the Canso. They are presented and analysed by Anne Brenon, translated into French (Anne Brenon) and English (Janet Shirley), and last but not least, set to music (Christian Salès).

Produit indisponible !

Nous n'avons plus d'exemplaire disponible pour le moment mais chaque jour nous remettons plus de 8000 produits en stock.

Produit indisponible !

Ces livres pourraient aussi vous plaire

Donnez une seconde vie à vos livres !

  • Facile et rapide
  • Paiement en 48H
  • Expédition gratuite
Scanner pour télécharger l'application
QR Code
Disponible sur l'Apple Store Disponible sur Google Play

Autres livres liés à Guillaume de Tudèle

Avis des lecteurs Recyclivre

NC (0 avis)

Aucun avis pour le moment

Donnez votre avis sur le contenu du livre. 

Donnez votre avis

Abonnez-vous à notre newsletter

Sélection lecture et Bons plans
Chargement en cours