In de Arabische cultuur stond de geneeskunde op een hoog niveau. Onder
invloed van artsen-filosofen als Rhazes en Avicenna, evolueerde de
geneeskunde naar een autonome wetenschap. Haar invloed deed zich
zowel in het Westen als in het Oosten gelden. Vandaag wordt zij nog
steeds onderwezen in landen als Indi? en Pakistan.
La m?decine est un des fleurons de la civilisation arabo-musulmane
et nombreux furent les m?decins qui s'illustr?rent dans cet art. Sous
l'impulsion des m?decins-philosophes comme Rhaz?s et Avicenne, la
m?decine fut consid?r? comme une science ? part enti?re. Aussi
eut-elle une large diffusion tant vers l'Occident que vers l'Orient o?
elle est encore enseign?e aujourd'hui dans des pays comme l'Inde ou le
Pakistan.
In Arab culture medicine was highly developed. Under the influence of
physicians/ philosophers such as Rhazes and Avicenne, medicine evolved
into an autonomous science. Its influence was as great in the West as
it was in the East. Today it is still taught in countries such as
India and Pakistan.