Panier Panier 0

Mon panier

Frais de livraison

Offerts !

Total 0,00 €
L'Odyssée
Format Broché
Edition Actes Sud, Labor, Aire, Leméac
Date de publication 1999
Nombre de pages 288
ISBN 9782742705795
Auteur Homère
Dimensions (L x H x E, cm) 11 x 18 x 3.1
Poids (g) 324

L'odyssée

Homère
Soyez le premier à donner votre avis Donner votre avis
L'Odyssée
État des livres

En savoir plus

Plus que 4 ex.
Plus que 1 ex.

Tout savoir sur l’état des livres

RecycLivre répertorie ses livres selon 4 états correspondant à la qualité de ces derniers comme suit :
  • "Comme neuf" : a l'aspect d'un livre neuf, ne comporte aucune marque. La jaquette d'origine est présente.
  • "Très bon" : comporte des défauts minimes, et la tranche peut avoir une légère pliure.
  • "Bon" : comporte de légers défauts esthétiques visibles. La couverture peut avoir des pliures, les pages peuvent avoir des marques d'usure sans être cornées ou jaunies.
  • "État Acceptable" : comporte des signes d'usure, qui n'empêchent cependant pas la lecture.

A noter : la mention bibliothèque signifie que le livre est plastifié et étiqueté car c'est un ancien support de bibliothèque.

Résumé

Muse, dis-moi l'homme inventif, qui erra si longtemps, Lorsqu'il eut renversé les murs de la Sainte Ilion, Qui visita bien des cités, connut bien des usages, Et eut à endurer bien des souffrances sur les mers, Tandis qu'il luttait pour sa vie et le retour des siens.

De ce livre fondateur - le récit du retour d'Ulysse à Ithaque après la guerre de Troie - nombre de traductions ont été données.

Celle de Frédéric Mugler, restant la plus fidèle possible au texte original, tente de lui rendre aussi sa puissance lyrique et incantatoire : la poésie d'Homère était dite, ou chantée.

Or le choix du vers de quatorze pieds, dont la longueur permet - au fil du texte - de restituer l'ampleur du poème tout entier, rend au chant son jaillissement et ses harmoniques secrètes.

Les traductions par Frédéric Mugler des épopées homériques - la première édition de l'Odyssée date de 1991, celle de l'Iliade de 1989 (également rééditée en Babel, n° 171) - ont fait et feront date dans l'histoire de la réception de ces œuvres.

Caractéristiques
Edition Actes Sud, Labor, Aire, Leméac
Dimension 11 X 18 X 3.1
Auteur Homère
Nombre de pages 288
ISBN 9782742705795
Date de publication 1999
Poids (g) 324
Reliure Broché
-
En état "-"

Article de seconde main contrôlé

Livraison offerte en point relais
Livré à partir du 6 mars
Voir nos options de livraison

Résumé

Muse, dis-moi l'homme inventif, qui erra si longtemps, Lorsqu'il eut renversé les murs de la Sainte Ilion, Qui visita bien des cités, connut bien des usages, Et eut à endurer bien des souffrances sur les mers, Tandis qu'il luttait pour sa vie et le retour des siens.

De ce livre fondateur - le récit du retour d'Ulysse à Ithaque après la guerre de Troie - nombre de traductions ont été données.

Celle de Frédéric Mugler, restant la plus fidèle possible au texte original, tente de lui rendre aussi sa puissance lyrique et incantatoire : la poésie d'Homère était dite, ou chantée.

Or le choix du vers de quatorze pieds, dont la longueur permet - au fil du texte - de restituer l'ampleur du poème tout entier, rend au chant son jaillissement et ses harmoniques secrètes.

Les traductions par Frédéric Mugler des épopées homériques - la première édition de l'Odyssée date de 1991, celle de l'Iliade de 1989 (également rééditée en Babel, n° 171) - ont fait et feront date dans l'histoire de la réception de ces œuvres.

Caractéristiques
Edition Actes Sud, Labor, Aire, Leméac
Dimensions (L x H x E, cm) 11 X 18 X 3.1
Auteur Homère
Nombre de pages 288
ISBN 9782742705795
Date de publication 1999
Poids (g) 324
Reliure Broché

Article de seconde main contrôlé

Livraison offerte en point relais
Livré à partir du 6 mars
Voir nos options de livraison

-
En état "-"
Un achat engagé
Grâce à vous Recyclivre reversera cette année +110 000€ à des associations engagées pour l'environnement.

Votre achat c'est :
1kg eqCO₂ évités
150L d'eau économisés
50 emplois solidaires créés