Mon panier

Frais de livraison

Offerts !

Total 0,00 €
Voir mon panier

Paiement 100% sécurisé

Paiement avec CB Paiement avec carte Visa Paiement avec carte Mastercard
La divine comédie

Format : Broché sous jaquette


Edition : la Différence



Date de publication : 2003


Nombre de pages : 1038


ISBN : 9782729114596


Auteur : Dante Alighieri


Dimensions (L x H x E, cm) : 17 x 23 x 4.5


Poids (g) : 1405


Photo non contractuelle

Dante Alighieri

La divine comédie

La divine comédie

Tout savoir sur l’état des livres

RecycLivre répertorie ses livres selon 4 états correspondant à la qualité de ces derniers comme suit :
  • "Comme neuf" : a l'aspect d'un livre neuf, ne comporte aucune marque. La jaquette d'origine est présente.
  • "Très bon" : comporte des défauts minimes, et la tranche peut avoir une légère pliure.
  • "Bon" : comporte de légers défauts esthétiques visibles. La couverture peut avoir des pliures, les pages peuvent avoir des marques d'usure sans être cornées ou jaunies.
  • "État Acceptable" : comporte des signes d'usure, qui n'empêchent cependant pas la lecture.

A noter : la mention bibliothèque signifie que le livre est plastifié et étiqueté car c'est un ancien support de bibliothèque.

Rupture de stock

Être averti lors du retour en stock

Résumé

Dans son effort de respecter du mieux qu'elle pouvait le texte original, cette traduction essaye simplement de restituer le «possible» du texte ; elle doit permettre au lecteur d'effectuer son parcours personnel, sans être soumis à une autorité raisonnable, prometteuse de vérité.

La puissance interrogative de l'oeuvre ne peut que susciter une introspection dont, nous semble-t-il, Dante n'a point cherché à donner de solution unique, mais plutôt à brouiller tout ce qui pourrait faire office de réponse. Les références de Dante sont celles de son époque, et il parle, juge et aime en tant que chrétien. La chrétienté de Dante ne nous est apparue que comme un filtre, aussi subjectif qu'un autre, auquel adhésion ou non-adhésion n'est pas déterminante.

Le choix de proposer un texte rythmé principalement par des décasyllabes et des alexandrins découle du désir d'édifier une travée rythmique de base autour de laquelle d'autres vers au mètre libre puissent librement s'épanouir. Aucune systématisation de la métrique ne s'est imposée par nécessité, le seul objectif avoué étant la recherche de la fluidité de la lecture.

Le propos de la traduction est avant tout de faire passer d'un lieu à un autre. Ce nouveau filtre ne peut que rajouter une nouvelle incertitude à la lecture ; le malaise qui en résultera se doit de participer au malaise plus intense que Dante crée dans sa tentative de faire naître la lumière parmi de si vives ténèbres.

Didier Marc Garin


Dans son effort de respecter du mieux qu'elle pouvait le texte original, cette traduction essaye simplement de restituer le «possible» du texte ; elle doit permettre au lecteur d'effectuer son parcours personnel, sans être soumis à une autorité raisonnable, prometteuse de vérité.

La puissance interrogative de l'oeuvre ne peut que susciter une introspection dont, nous semble-t-il, Dante n'a point cherché à donner de solution unique, mais plutôt à brouiller tout ce qui pourrait faire office de réponse. Les références de Dante sont celles de son époque, et il parle, juge et aime en tant que chrétien. La chrétienté de Dante ne nous est apparue que comme un filtre, aussi subjectif qu'un autre, auquel adhésion ou non-adhésion n'est pas déterminante.

Le choix de proposer un texte rythmé principalement par des décasyllabes et des alexandrins découle du désir d'édifier une travée rythmique de base autour de laquelle d'autres vers au mètre libre puissent librement s'épanouir. Aucune systématisation de la métrique ne s'est imposée par nécessité, le seul objectif avoué étant la recherche de la fluidité de la lecture.

Le propos de la traduction est avant tout de faire passer d'un lieu à un autre. Ce nouveau filtre ne peut que rajouter une nouvelle incertitude à la lecture ; le malaise qui en résultera se doit de participer au malaise plus intense que Dante crée dans sa tentative de faire naître la lumière parmi de si vives ténèbres.

Didier Marc Garin



Format : Broché sous jaquette


Edition : la Différence


Date de publication : 2003


Nombre de pages : 1038


ISBN : 9782729114596


Auteur : Dante Alighieri


Classement : 1493451


Dimensions (L x H x E, cm) : 17 x 23 x 4.5


Poids (g) : 1405


Photo non contractuelle


Livraison rapide et incluse Livraison rapide et incluse

Vous recevrez votre commande dans les 3 à 5 jours.

+3 millions de clients +3 millions de clients

Nous ont déjà fait confiance depuis 2008.

Service client disponible Ce n’est pas clair ?

Notre service client disponible du lundi au vendredi de 9h à 17h.

Paiement avec CB Paiement avec carte Visa Paiement avec carte Mastercard

Sécurité Sécurité

Soyez rassurés : les transactions sont 100% sécurisées.

Un geste solidaire Un geste solidaire

Collecte de vos livres à domicile

Ces livres pourraient vous plaire

Avis des internautes

Donnez votre avis sur le contenu du livre La divine comédie !
Pour tout autre commentaire ou question, contactez-nous.