Mon panier

Frais de livraison

Offerts !

Total 0,00 €
Voir mon panier

Paiement 100% sécurisé

Paiement avec CB Paiement avec carte Visa Paiement avec carte Mastercard
Façons de parler : expressions françaises et provençales : français-provençal. Biais de dire : expre

Format : Broché


Edition : PyréMonde



Date de publication : 2007


Nombre de pages : 120


ISBN : 9782846184755


Auteur : René Toscano, Lobé


Dimensions (L x H x E, cm) : 15 x 21 x 1


Poids (g) : 565


Photo non contractuelle

René Toscano, Lobé

Façons de parler : expressions françaises et provençales : français-provençal. biais de dire : expre

Façons de parler : expressions françaises et provençales : français-provençal. Biais de dire : expre

Plus en stock

Tout savoir sur l’état des livres

RecycLivre répertorie ses livres selon 4 états correspondant à la qualité de ces derniers comme suit :
  • "Comme neuf" : a l'aspect d'un livre neuf, ne comporte aucune marque. La jaquette d'origine est présente.
  • "Très bon" : comporte des défauts minimes, et la tranche peut avoir une légère pliure.
  • "Bon" : comporte de légers défauts esthétiques visibles. La couverture peut avoir des pliures, les pages peuvent avoir des marques d'usure sans être cornées ou jaunies.
  • "État Acceptable" : comporte des signes d'usure, qui n'empêchent cependant pas la lecture.

A noter : la mention bibliothèque signifie que le livre est plastifié et étiqueté car c'est un ancien support de bibliothèque.

Rupture de stock

Être averti lors du retour en stock

Résumé

Biais de dire façons de parler

Deux langues ne sont jamais superposables ni transposables mot à mot. Sinon, la diversité ne serait qu'inutile répétition et hypocrite travestissement d'une langue unique. Ce qui fait la diversité, plus que le lexique, c'est souvent la construction syntaxique, qui varie d'une langue à l'autre, d'un dialecte à l'autre ; mais ce sont aussi les tournures idiomatiques : ce qui se vend « Comme des petits pains » pour un Français, se vend « Comme du poivre » pour Provençal.

Reinat Toscano a rassemblé ici toute une série de ces expressions en français et en provençal et Lobé les a illustrées avec son talent humoristique habituel (sont regroupés ici les deux volumes précédemment parus).


Biais de dire façons de parler

Doás lengas se pòdon pas jamai subrepausar ni transpausar mot per mot. Sensa aquò, la diversitat sarié unicament una inutila repeticion ipocrita e lo travestiment d'una lenga unica. Çò que fa la diversitat, mai que lo lexic, es sovent la construccion sintaxica, que càmbia d'una lenga à una autra, d'un dialècte à un autre ; mai es tambèn lei biais de dire : çò que se vende « Coma de pichòts pans » per un Francés, se vende « Coma de pebre » per un Provençau. Reinat Toscano a recampat aqui tota una tièra d'aquéleis expressions en francés e en provençau e Lobé leis a illustradas amé son gaubi umoristic costumièr (son gropats aquí lei dos volumes ja pareissuts separadament).


Biais de dire façons de parler

Deux langues ne sont jamais superposables ni transposables mot à mot. Sinon, la diversité ne serait qu'inutile répétition et hypocrite travestissement d'une langue unique. Ce qui fait la diversité, plus que le lexique, c'est souvent la construction syntaxique, qui varie d'une langue à l'autre, d'un dialecte à l'autre ; mais ce sont aussi les tournures idiomatiques : ce qui se vend « Comme des petits pains » pour un Français, se vend « Comme du poivre » pour Provençal.

Reinat Toscano a rassemblé ici toute une série de ces expressions en français et en provençal et Lobé les a illustrées avec son talent humoristique habituel (sont regroupés ici les deux volumes précédemment parus).


Biais de dire façons de parler

Doás lengas se pòdon pas jamai subrepausar ni transpausar mot per mot. Sensa aquò, la diversitat sarié unicament una inutila repeticion ipocrita e lo travestiment d'una lenga unica. Çò que fa la diversitat, mai que lo lexic, es sovent la construccion sintaxica, que càmbia d'una lenga à una autra, d'un dialècte à un autre ; mai es tambèn lei biais de dire : çò que se vende « Coma de pichòts pans » per un Francés, se vende « Coma de pebre » per un Provençau. Reinat Toscano a recampat aqui tota una tièra d'aquéleis expressions en francés e en provençau e Lobé leis a illustradas amé son gaubi umoristic costumièr (son gropats aquí lei dos volumes ja pareissuts separadament).



Format : Broché


Edition : PyréMonde


Date de publication : 2007


Nombre de pages : 120


ISBN : 9782846184755


Auteur : René Toscano, Lobé


Classement : 3000000


Dimensions (L x H x E, cm) : 15 x 21 x 1


Poids (g) : 565


Photo non contractuelle


Livraison rapide et incluse Livraison rapide et incluse

Vous recevrez votre commande dans les 3 à 5 jours.

+3 millions de clients +3 millions de clients

Nous ont déjà fait confiance depuis 2008.

Service client disponible Ce n’est pas clair ?

Notre service client disponible du lundi au vendredi de 9h à 17h.

Paiement avec CB Paiement avec carte Visa Paiement avec carte Mastercard

Sécurité Sécurité

Soyez rassurés : les transactions sont 100% sécurisées.

Un geste solidaire Un geste solidaire

Collecte de vos livres à domicile

Avis des internautes

Donnez votre avis sur le contenu du livre Façons de parler : expressions françaises et provençales : français-provençal. Biais de dire : expre !
Pour tout autre commentaire ou question, contactez-nous.